Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Airs de flûte
Airs de flûte
Archives
10 novembre 2009

Délices de Capoue

oiseaux__H

Hieronymus Bosch - Le jardin des délices (détail)

L’auteur autrichien Peter Altenberg (1859 – 1919) partagea le Stammtisch (la table des habitués, le soir, au bistrot) du célèbre Arthur Schnitzler, à Vienne. A en croire le texte qui suit, il n’était peut-être pas  spécialement doué pour les conquêtes... ni pour la langue de Shakespeare, d’ailleurs. Pas pour lui, les délices de Capoue, ni le prix d’excellence en anglais? Ou bien s’amuse-t-il, dans les deux cas?

Antoine Mack


Conversation avec une ravissante Américaine

- Peter, pourqwaa le café de my célèbre husband, l’arkitecte Loos, s’appelle Capyou?
- C’est quelque chose qui ne s’explique pas...
- Old idiot!
- Car, lorsque les légions romaines...
- Peter, don’t be foolish, what’s that légions?!
- Euh… Les soldats, les officiers…
- Ah! The officers! (Elle avait compris ça).
- Quand les officiers romains restaient trop longtemps en garnison à Capyou... à Capoue...
- Peter, idiot, what’s that restey en garnison?
- They are staying there too long time...
- Aha!
- Ils devenaient incapables…
- What’s that incapables?
- They could not more…
- Aha!
- They could not more go in the war; ils ne pouvaient plus partir en guerre!
- What’s for connex with the coffeehouse of my grand Dolf?!
- Celui qui s’y assoit se sent si bien qu’il ne peut plus aller ailleurs!
- Ah! Mon Dolf est le plus gross arkitecte of toute le terre!
- Oh! Va-t-en au diable!


Publicité
Commentaires
Airs de flûte
Publicité
Newsletter
Publicité